enfadar


enfadar
v.
1 to anger (irritar). (especially peninsular Spanish)
2 to make angry, to displease, to anger, to irritate.
Manolo enfadó a mi padre Manolo angered my father.
3 to dislike to.
Nos enfada limpiar We dislike to clean up.
4 to be angered by, to be displeased by.
Nos enfadan los gritos fuertes We are angered by loud yelling.
* * *
enfadar
verbo transitivo
1 to make angry, make cross, annoy
verbo pronominal enfadarse
1 to get angry (con, with), get cross (con, with)
no te enfades conmigo don't get angry with me
2 (pelearse) to fall out (con, with) (por, about)
* * *
verb
to annoy, make angry
* * *
1. VT
1) (=irritar) to anger, irritate
2) (=ofender) to offend

enfadé a mi madre porque no me gustó su comida — I offended my mother because I didn't like her cooking

3) LAm (=aburrir) to bore
2.
See:
* * *
1.
verbo transitivo (esp Esp) (enojar, disgustar) to anger, make ... angry; (en menor grado) to annoy
2.
enfadarse v pron (esp Esp)
a) (enojarse) to get angry, get mad (esp AmE colloq); (en menor grado) to get annoyed, get cross (BrE colloq)

no te enfades, pero te queda mal — don't be offended but it doesn't suit you

enfadarse con alguien — to get angry/annoyed with somebody

b) novios to fall out
* * *
= cross.
Ex. There's more to it than that - he becomes vicious, cutting people up behind their backs if they cross him in any way.
----
* enfadarse = be upset, lose + Posesivo + temper, get + angry.
* enfadarse con Alguien = vent + Posesivo + spleen (on).
* * *
1.
verbo transitivo (esp Esp) (enojar, disgustar) to anger, make ... angry; (en menor grado) to annoy
2.
enfadarse v pron (esp Esp)
a) (enojarse) to get angry, get mad (esp AmE colloq); (en menor grado) to get annoyed, get cross (BrE colloq)

no te enfades, pero te queda mal — don't be offended but it doesn't suit you

enfadarse con alguien — to get angry/annoyed with somebody

b) novios to fall out
* * *
= cross.

Ex: There's more to it than that - he becomes vicious, cutting people up behind their backs if they cross him in any way.

* enfadarse = be upset, lose + Posesivo + temper, get + angry.
* enfadarse con Alguien = vent + Posesivo + spleen (on).

* * *
enfadar [A1 ]
vt
(esp Esp) (enojar, disgustar) to anger, make … angry; (en menor grado) to annoy
enfadarse
v pron
(esp Esp)
1 to get angry, get mad (AmE colloq); (en menor grado) to get annoyed, get cross (BrE colloq)
me voy a enfadar contigo I'm going to get annoyed o cross with you, I'm going to get angry with o mad at you
no te enfades, pero no te queda nada bien don't be offended but it doesn't suit you at all
enfadarse CON algn to get angry/annoyed WITH sb
2 «novios» to fall out
* * *

enfadar (conjugate enfadar) verbo transitivo (esp Esp) (enojar) to anger, make … angry;
(en menor grado) to annoy
enfadarse verbo pronominal (esp Esp)
a) (enojarse) to get angry, get mad (esp AmE colloq);

(en menor grado) to get annoyed, get cross (BrE colloq);
enfadarse con algn to get angry/annoyed with sb
b) [novios] to fall out

enfadar verbo transitivo to make angry
'enfadar' also found in these entries:
Spanish:
calentar
- disgustar
- jorobar
- mosquear
- provocar
- rebotar
- reventar
- violentar
- cabrear
English:
anger
- displease
- to
- upset
* * *
enfadar esp Esp
vt
[irritar] to anger; [molestar] to annoy;
consiguió enfadar a todo el mundo con sus impertinencias she managed to annoy everybody with her cheeky remarks
See also the pronominal verb enfadarse
* * *
enfadar
v/t
1 (molestar) annoy
2 (encolerizar) make angry, anger
* * *
enfadar vt
1) : to annoy, to make angry
2) Mex fam : to bore
See also the reflexive verb enfadarse

Spanish-English dictionary. 2013.

Look at other dictionaries:

  • enfadar — enfadar( se) com enfadar( se) com questiúnculas; enfadar se com o amigo. enfadar se de enfadei me dele …   Dicionario dos verbos portugueses

  • enfadar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: enfadar enfadando enfadado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. enfado enfadas enfada enfadamos enfadáis …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • enfadar — enfadar(se) ‘Causar enfado’ y, como pronominal, ‘pasar a tener enfado’. Con el primer sentido, es verbo de «afección psíquica», por lo que, dependiendo de distintos factores (→ leísmo, 4a), el complemento de persona puede interpretarse como… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • enfadar — v. tr. e pron. 1. Causar enfado, aborrecer. 2. Importunar. 3. Agastar. 4. Irritar …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • enfadar — verbo transitivo 1. Causar (una persona o una cosa) irritación o disgusto a [una persona]: Me enfada mucho que pienses así de mí. verbo pronominal 1. Mostrar …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • enfadar — tr. Causar enfado. U. t. c. prnl.) …   Diccionario de la lengua española

  • enfadar — (Derivado del gallego portugués fado, destino desfavorable.) ► verbo transitivo/ pronominal Causar ira, irritación o disgusto a una persona: ■ al ver la multa en el coche se enfadó con el guardia urbano. SINÓNIMO disgustar enfurecer enojar * * *… …   Enciclopedia Universal

  • enfadar — {{#}}{{LM E15074}}{{〓}} {{ConjE15074}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynE15458}} {{[}}enfadar{{]}} ‹en·fa·dar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Causar o sentir enfado: • Si llegas tarde, enfadarás a tus padres. Se enfada cuando las cosas no salen como él… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • enfadar — en|fa|dar Mot Agut Verb transitiu i pronominal …   Diccionari Català-Català

  • enfadar — (v) (Intermedio) provocar en alguien disgusto, enojo o ira, haciendo o diciendo algo que no le gusta a esta persona; enojar Ejemplos: Hoy he enfadado a mi jefe y está muy irritado ahora es mejor dejarlo en paz. Nuestros chistes enfadaron mucho a… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • enfadar — cf. (afines) calentar la * cabeza, cruzársele los * cables, cabrearse, calentar, calentar los cascos, sacar de sus * casillas, poner a * cien, dar dos patadas en los * cojones, buscar las * cosquillas, dar el * día, partir por el * eje,… …   Diccionario del Argot "El Sohez"


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.